If language is not correct, then what is said is not what is meant; if what is said is not what is meant, then what must be done remains undone; if this remains undone, your communication with your Chinese partner will end up in helpless confusion. Hence there must be no arbitrariness in what is said or what is written. Correct and accurate translation be it English to Chinese or Chinese to English matters above everything.
Be it importing or exporting transactions, transferring manuals, documents, agreements, and conversations during a visit, translation and interpretation is key. If there is a breakdown in the communication level a communication breakdown will occur and commerce breaks off, leading to lost opportunities.
So to avoid your business communications being ‘lost in translation’ click here to contact us at China Business Solutions. We have expert bilingual staff experienced in all forms of translation, be it a business negotiation, technical reporting or cultural interpretation.